欢迎来到资讯世界!

高晓松闹笑话馆名写错,写错了还是故意写的

娱乐 2019-11-29 15:19170未知admin

近来,由高晓松发起并担任馆长的公益图书馆“晓书馆”在南京开馆。没想到,最近网友却发现馆名题字中出错字了!乃至有人说,三个字中最少错了两个字。到底是咋回事呢?记者采访了书法家们,听听他们的专业意见。

“晓”字为啥多了一笔?高晓松:张大春随心随意,我喜爱

一名书法专业的网友指出,晓书馆题字“晓”字的写法应该是错的,“馆”字写法也有贰言,“望高晓松看到评论后,斟酌二三。建立图书馆传播文明是天大功德,这一乌龙能防止就更完美了。”

原来,网友发现,“晓”字右下“兀”写作“元”,明显是写错了。对此,高晓松微博回应说,馆名由张大春所题,之前写“雜書舘”就不是这个“館”。晓岛又是另一写法。“大师不拘泥......随心随意,我喜爱”。

据悉,“晓书馆”三个字由台湾闻名华语小说家张大春所写,张大春拿手书法、台湾辅仁大学中国文学硕士,辅仁大学中文系讲师,曾获时报文学奖、吴三连文艺奖,著有《公寓导游》、《说谎的信徒》等作品。张大春是台湾文坛公认的“老顽童”,著作等身的他自幼研习书法,姑父是闻名书法家欧阳中石。尽管练了几十年字,也办了书法个展,但他还是自称,于书法只是一个门外汉。

对此,也有网友表明理解,舘,意为可作栖息之地;館,阐明可为饱食之所。混用,或许解释为书馆也提供精力粮食吧,也说得通。此外,“晓”多添一横,估量是出于章法布局需要。

也有网友表明,别没文明了,这是因为“高晓松”姓名中有“晓”字,这是书法中避讳用法,比如用缺笔来避讳,这在法书碑本中很常见。

江苏省书法家协会副主席、南京大学艺术学院教授黄正明以为,张大春所书“晓书馆”很契合书馆的文明定位,文气十足。但假如从书法专业视点来看的话,三个字中,“书”和“馆”都是繁体字写法,没什么问题,但“晓”字的写法有点不精确,假如按照草书的写法,下面多了一横。

别的还有一个问题是,简体字和繁体字互杂,全体风格上不太一致。当然,晓书馆也不是艺术展馆,题字也不是专业书法家所书,不用苛责。但作为公共文明场所而言,也不要太率意,显得不够严谨,引发争议。

异体字在书法作品中呈现,欣赏者一般也不会较真,可是作为一个公众图书馆,还是要标准一点好,不然会对一些学生形成误导。

江苏省书法院院长李啸则以为,谈过错谈不上,“晓”字可能问题大一些,看来像简化字,但古代行书中也有这么写的。别的,“馆”,供宿供膳,所以从“食”。

它的异体字作“舘”,阐明“馆”属于房舍一类。供旅游眺望、起居、宴饮之用,体量可大,布置大方随意,构造与厅堂类同。本义是高档客舍,宾馆。旅游景点中才用于指博物馆。

李啸表明,虽然通用,一般吃饭住宿之地为“館”,用食字旁居多,其他则用“舘”。像“舘”用于书馆则更合适一些,但通用也不妨。“或许有不标准之处,但作家题字随性写,按感觉走也很好,体现高雅的涵养,不妨宽容一点看,没必要那么挑剔。”篆刻专家李路平则以为,不存在什么过错,能够这么写,网友如此挑刺,有点为凸显有文明找茬了。

麦北新闻网 返回麦北网首页>>
本文所有观点来源于网络,不代表“麦北新闻网”立场,文字本站自编,转载请注明出处:http://www.csmbw.com/yl/3358.html

麦北新闻网 Copyright © 20019-2020 版权所有 LARGEMS Power by DedeCms 备案号:xxxxxxxxx号